Eseménynaptár

Hétköznap 9-17 óra között, valamint rendezvények idején.
Telefon: 299-8050

Várjuk a támogatásokat

Rendelkezzen adójának 1%-áról!
Kattintson ide!
Bankszámlaszám:
10300002-20210799-00003285
(Szövetség a Nemzetért Alapítvány)


ÖltögetőÖltögető

Gyepü - A nemzeti könyvek boltja webáruház


Hazai Gondolat - Az első nemzeti könyves blog


Főoldal

Erdély szórványmagyarsága I.: Hunyad megyei közösségek

Időpont: 2013-09-20 18.00

Helyszín: Díszterem


Kárpát-medencei Magyar Népművészet rendezvénysorozatunk új évadában hónapról hónapra Erdély magyar szórványközösségeit és nyelvszigeteit mutatjuk be.

A rendezvénysorozat fővédnöke: Kövér László, a Magyar Országgyűlés elnöke.

kristyor_borito_gray.jpg
18.00: Kiállítás nyílik a csernakeresztúri bukovinai székelyek gyűjteményéből, Vass Erika néprajzkutató az őshonos református magyarok körében készült fotográfiáiból és Margittai Gábor szórványkutató Hunyad megyei fényképeiből.

Megnyitja: Kóka Rozália előadóművész, a Népművészet mestere
Beszédet mond: Vass Erika néprajzkutató





576658_469122336502397_237393758_n.jpg18.30: A Csernakeresztúri Hagyományőrző Egyesület tánccsoportjának és zenekarának műsora (Díszterem).

Az egyesület vezetője: Szabó Julianna
Művészeti vezető: Blozs Anna

Közreműködik: Sárközi Eduárd és Papp Evelin mesemondók.

Az est végén kóstoló csernakeresztúri székely ételekből:
Töltöttkáposzta, édesmálé (helyi néven pitán), köményes pálinka.

Kérjük, adományával támogassa a rendezvényt!
Ajánlott összeg: 500 Ft
 

 ***




HUNYAD VÁRMEGYE


Református magyarok


„Tízen vagyunk; ez a gyülekezet,
a tizenegyedik maga a pap,
de énekelünk mi százak helyett, 
hogy hull belé a por s a vakolat...”
(Jékely Zoltán)

Az egykori Hunyad és Zaránd vármegye őshonos szórványmagyarsága középkori gyökerű, kisnemesi eredetű, a 16. században református vallásra tért. Melléjük vagy helyükbe a későbbi évszázadokban a Székelyföldről érkeztek nemesek, a 19-20. században pedig munkások is megtelepedtek; lélekszámuk ezzel együtt is évszázadok óta minimális, az asszimiláció folyamatos. A román többséggel való együttélésük egymás kultúrájának kölcsönös ismeretén és tiszteletén alapult, azonban a 20. században a hagyományos faluközösségek felbomlásával ez az egyensúlyi helyzet megszűnt, ami a román nyelv, ill. az ortodox vallás túlnyomó dominanciáját eredményezte a magyar kisebbségű falvakban és a vegyes házasságokban, a kereszteléstől az iskoláztatáson át egészen a temetésig. 

 Bukovinai székelyek

Az 1764-es madéfalvi veszedelem után Moldvába bujdosott, majd Bukovinába telepített székelyek a 20. század fordulóján telepedtek Hunyad vármegyébe: Dévára, Vajdahunyadra, Csernakeresztúrra és Sztrigyszentgyörgyre, Csernakeresztúron megalapítva Hunyad megye legmagyarabb települését: a 61%-os magyar és 39%-os román lélekszámarány a mai napig is megmaradt. Szép, egységes képet mutató dévai telepeik az 1980-as években az őrült falurombolásnak estek áldozatul. Manapság közigazgatásilag a megyeszékhelyhez, Dévához tartozó Csernakeresztúr szerencsére elkerülte a pusztulást, itt szórványban is, de kis magyar szigetet képez a bukovinai székelység, viszont Déván és Vajdahunyadon nagyon szétszórtan él a magyarság, Sztrigyszentgyörgyön pedig már alig van tiszta magyar család.

 

Vissza
Beszámoló

 

A csernakeresztúriak népdalcsokorral nyitották meg az estet a Kiállítóteremben
Trznadel Angéla kulturális programigazgató köszöntőjében felvázolta azt a komoly szervezőmunkát, mely Margittai Gábor szórványokkal kapcsolatos publikációjától Pozsony Ferenc segítségével a sorozat létrejöttéhez vezetett.
Vass Erika néprajzkutató több mint 40 Hunyad megyei települést látogatott végig, ahol a szórványmagyarság kitartása volt rá nagy hatással.
Kóka Rozáliának egyedülálló archívuma van a bukovinai székelyekről
Margittai Gábor arról beszélt: nem lelhet nyugalmat, aki a szórvánnyal foglalkozik
A szórvány-évad első estjére népes köüzönség volt kíváncsi
A kiállításon Vass Erika és Margittai Gábor fotói mellett archív képeket is láthatunk
A tárlatot csernakeresztúri enteriőr és viseletek színesítik
A Csernakeresztúri Hagyományőrző Egyesület tánccsoportja
Legények
Kislegények
Sárközi Eduárd Ádám és Éva meséjét mondta el
Papp Evelin Okos Katáról mesélt
Aprók tánca
Mészáros András és bandája
Porzik, porzik a keresztúri utca, mikor végigmegyek rajta...
Nyílik, nyílik a babám ablaka, mikor kopogtatok rajta..
Menyecskék
Erre gyere, rózsám!
Mészáros András prímás
Szép volt!
Vastaps
Szabó Julianna, az egyesület vezetője
Köszönet Vass Erikának...
... és Kóka Rozáliának
A sorozat következő rendezvényei...
Muzsikaszó a töltöttkáposztához
Csernakeresztúri köményes pálinka.
Fotók: Fördős Gábor